Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

перевернуться на спину

  • 1 перевернуться на спину

    Dictionnaire russe-français universel > перевернуться на спину

  • 2 перевернуться

    338 Г сов.несов.
    переворачиваться, перевёртываться 1. end ümber v teisele küljele keerama v pöörama v käänama; kaaduma, ümber v kummuli minema; \перевернутьсяться на спину end selili keerama, \перевернутьсяться на другой бок teist külge keerama, лодка \перевернутьсялась paat läks ümber;
    2. ülek. kõnek. segi paiskuma, pahupidi v pea peale minema; põhjalikult muutuma; во мне всё \перевернутьсялось minus on v oli kõik pahupidi, mu hinges oli kõik pea peale pööratud v segamini; ‚
    душа \перевернутьсялась v
    перевёртывается, сердце \перевернутьсялось v
    перевёртывается у кого, в ком, от чего kõnek. kellel tuli v tuleb hale meel peale; kelle meel v süda läks v läheb haledaks; кто
    \перевернутьсялся бы в гробу kõnek. kes keeraks hauas teise külje

    Русско-эстонский новый словарь > перевернуться

  • 3 перевернуться

    оӈнӣ-мӣ, курбу-мӣ (3-е лицо курбурэн); (на спину) о̄ӈка̄н-мӣ; (опрокинуться) кумтэ-мӣ

    Русско-эвенкийский словарь > перевернуться

  • 4 гатшасьны

    возвр.
    1) упасть навзничь, перевернуться на спину;

    вывлань кокӧн гатшасьны — упасть навзничь, раскинув руки и ноги;

    гатшасьӧмӧн (деепр.) вартчыны — плыть, перевернувшись на спину

    2) стать, упасть, перевернуться на дно (напр., об опрокинувшейся лодке, корыте)

    Коми-русский словарь > гатшасьны

  • 5 se renverser

    1) опрокидываться, переворачиваться
    se renverser sur le dos — перевернуться на спину
    4) мор.; см. renverser 2. 2)

    БФРС > se renverser

  • 6 se renverser sur le dos

    Французско-русский универсальный словарь > se renverser sur le dos

  • 7 turn\ over

    1. III
    1) turn over smth. /smth. over/
    1)
    turn over the pages of a book переворачивать страницы книги; turn over a field (the soil) перепахать поле (землю) id turn over a new leaf начать все сначала, начать новую жизнь
    2) turn over smth. /smth. over/ he turned over the car (the motor, etc.) он переделал /перебрал/ машину и т.д.
    2. IV
    1) turn oner smth. /smth. over/ in some state turn over the table (a chair, etc.) in the dark перевернуть /опрокинуть/ стол и т.д. в темноте
    2) turn over a certain sum or amount in some time the business turns over several thousands a year ( t 200 a week, etc.) оборот фирмы составляет несколько тысяч в год и т.д.; turn oner smth. in some manner this supermarket chain turns over its stock very rapidly у универсамов этой фирмы очень быстрый оборот товаров
    3. XI
    be turned over to smb. the thief (the prisoner, the captive, etc.) was turned over to the police (to the authorities, etc.) вора и т.д. передали в руки полиции и т.д.; the matter will be turned over to the committee for decision дело будет передано для решения в комиссию; this must be turned over to an international panel этот вопрос должен решаться международным арбитражем
    4. XVI
    1) turn over in (on, to, etc.) smth. turn over in bed ворочаться в постели; turn over on one's back (on one's side, etc.) перевернуться на спину и т.д.; turn over to the right (to the left, to the south, etc.) поворачиваться) /сворачивать/ вправо и т.д.
    2) turn over without smth. the motor turned over without any trouble мотор заработал /завелся/ без всякого труда
    5. XXI1
    1) || turn over smth. /smth. over/ in one's mind /head/ обдумывать что-л.; turn the matter (a plan, a question, their offer, this proposal, etc.) over in one's mind обдумывать это дело и т.д.; he turned the idea over and over in his mind он все время мысленно возвращался к этой идее
    2) turn oner smth. /smth. over/ to smb. turn over the management of one's affairs (his business, etc.) to one's son (to one's brother, to one's successors, etc.) передать ведение дел и т.д. сыну и т.д.; turn over the responsibility (one's functions, the office, etc.) to smb. переложить ответственность и т.д. на кого-л.; turn over smb. /smb. over/ to smb. turn the wounded man over to a surgeon (a criminal over to the police, etc.) передать раненого хирургу и т.д.

    English-Russian dictionary of verb phrases > turn\ over

  • 8 to turn on one's back

    повернуться/перевернуться на спину

    English-Russian combinatory dictionary > to turn on one's back

  • 9 to roll over on one's back

    перевернуться/перекатиться на спину

    English-Russian combinatory dictionary > to roll over on one's back

  • 10 çevrilmək

    глаг.
    1. поворачиваться, повернуться, быть повёрнутым (вращаясь, изменить своё положение). Pəncərəyə tərəf çevrilmək повернуться к окну, divara tərəf çevrilmək повернуться к стене, hansı tərəfə (səmtə) çevrilmək повернуться в какую сторону, arxası üstə çevrilmək повернуться на спину, ağzı üstə çevrilmək повернуться лицом вниз, sağ böyrü üstə çevrilmək повернуться на правый бок, o yan-bu yana çevrilmək поворачиваться с боку на бок
    2. оборачиваться, обернуться, быть обёрнутым:
    1) перен. приняв какое-л. направление, какой-л. характер, превратиться, вылиться во что-л. Fəlakətə çevrilmək обернуться катастрофой, bayrama çevrilmək обернуться праздником
    2) кем-чем или в кого-что (в сказках и поверьях): принять какой-л. вид, облик, превратиться в кого-л., что-л. с помощью колдовства. Qurbağa gözəl bir qıza çevrildi лягушка обернулась красной девицей
    3. переворачиваться, перевернуться, быть перевёрнутым:
    1) повернуться с одной стороны на другую, повернуться противоположной стороной. O biri böyrü üstə çevrilmək перевернуться на другой бок
    2) повернуться нижней стороной кверху; опрокинуться. Qayıq çevrildi лодка перевернулась (опрокинулась)
    4. выворачиваться, вывернуться (перевернуться внутренней стороной, изнанкой наружу), быть вывернутым. Cibləri çevrilib карманы вывернулись, вывернуты у кого; köynəyin qolu çevrilib рукав рубашки вывернут (вывернулся); içalatı çevrildi kimin вывернулись внутренности у кого, чьи
    5. переводиться, быть переведённым:
    1) передаваться, быть переданным средствами другого языка. Roman çoxdan Azərbaycan dilinə çevrilib роман давно переведен на азербайджанский язык
    2) передаваться, быть переданным кому-л. (о каких-л. правах, обязательствах), быть переоформленным. Bağ sahəsi kimin adına çevrilib дачный участок переведён на имя кого, чьё
    3) быть выраженным в других знаках, в других величинах. Rubllar manatlara çevrilib рубли переведены в манаты, kiloqramlar tonlara çevrilib килограммы переведены в тонны
    6. переключаться, переключиться, быть переключённым:
    1) быть измененным (о характере, направлении действия какого-л. механизма, устройства). Telefon çevrilib hara телефон переключён куда
    2) перейти, направиться на что-л. другое (о мыслях, разговоре и т.п.). Söhbət başqa səmtə çevrildi (yönəldi) разговор переключился на другую сторону
    7. превращаться, быть превращенным, превратиться:
    1) обращаться, обратиться во что-л. иное, перейти в другое состояние. Su buza çevrilib вода превратилась в лёд, bir çox şəhər və kəndlərimiz düşmən təcavüzü nəticəsində xarabalığa çevrilib многие наши города и сёла в результате вражеской агрессии превращены (превратились) в руины
    2) становиться, стать кем-л., чем-л. для кого-л. Görkəmli alimlərlə görüşlər tələbata çevrilib встречи с выдающимися учёными превратились в потребность (стали потребностью)
    8. преобразовываться, преобразоваться, быть преобразованным, быть переделанным, перестроенным в результате каких-л. изменений. İnstitut akademiyaya çevrildi институт преобразован в академию
    2) превратиться из одного вида, качества в другой вид, другое качество. Dəyişən cərəyan sabit cərəyana çevrilib переменный ток преобразовался в постоянный
    9. разг. пахаться, быть вспаханным; копаться (разрыхляться лопатой или другим орудием). Torpaq artıq çevrilib земля уже вспахана

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çevrilmək

  • 11 ryke

    I røk (rauk), røket
    1) дымить, дымиться, пропускать дым
    3) парить (о земле), дымиться (о воде)
    4) уст. курить

    ryke én ut — выкуривать кого-л.

    II rø(y)k (rauk), røket
    1) нестись, проноситься, налетать (о шторме, буре); идти, падать (о снеге); лить (о дожде), опускаться (о тумане)
    3) разг. ломаться, рваться, лопаться
    4) пропасть, пойти прахом
    5) школ. разг. засыпаться на экзамене

    ryke av — срывать, сносить

    ryke ned — сносить, сметать

    ryke opp:

    а) подняться (о буре), налететь (о шторме)

    det (der) røk opp med (til) storm — налетела буря, поднялась непогода

    б) сцепиться (с кем-л.)

    ryke overende — перевернуться, полететь кувырком

    ryke ut:

    ryke ut med — поссориться, повздорить с кем-л.

    be én ryke og reise — потребовать, чтобы кто-л. убрался откуда-л.

    reise og rykeвульг. убраться ко всем чертям

    ryke i biter (filler) — развалиться, разломаться

    ryke i håret på hinannenразг. вцепиться друг другу в волосы

    ryke i lyset — внезапно обнаружиться (о тайне), открыться

    ryke uklar — разойтись во мнениях, поссориться

    ryke i vasken — пойти прахом, оказаться несостоятельным

    Норвежско-русский словарь > ryke

  • 12 опрокинуться

    1) ( перевернуться) rovesciarsi, cadere di lato
    2) ( упасть на спину) cadere supino
    * * *
    v
    gener. (о лодке) far cappotto, dar (la) balta, dare un ribaltone, far cuffia (о лодке), fare un ribaltone

    Universale dizionario russo-italiano > опрокинуться

  • 13 зызэгъэдзэкIын

    (зызэрегъэдзэкI) перех. гл. перевернуться ( с живота на спину или наоборот)
    / ЩIыбкIэ телъым гупэмкIэ, гупэкIэ телъым щIыбымкIэ зигъэзэн.
    Зи гущIыIу къыдэгъэзеяуэ щылъа Хьэлым зызэридзэкIащ. Лъэб.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зызэгъэдзэкIын

  • 14 опрокинуться


    сов. ушъорэкIын, еукIорэикIын (повалиться)
    зэпырызэн (перевернуться вверх дном)
    кIыбкIэ тефэн (упасть на спину)

    Русско-адыгейский словарь > опрокинуться

  • 15 берездасьны

    1) упасть, свалиться (о ребёнке); кагаыс кыминь берездасис ребёнок упал ничком 2) кувыркнуться, перевернуться кувырком; кань берездасис спина вылас кошка перевернулась на спину

    Коми-пермяцко-русский словарь > берездасьны

См. также в других словарях:

  • перевернуться — нусь, нёшься; св. 1. Повернуться с одной стороны на другую. П. с боку на бок. П. в воздухе при падении. П. в сальто. П. на спину, на живот. П. клубком, колесом, кубарем. П. через голову, через крыло. // Устар. Повернуться вокруг своей оси. 2.… …   Энциклопедический словарь

  • перевернуться — ну/сь, нёшься; св. см. тж. перевёртываться, переворачиваться, переворачивание 1) а) Повернуться с одной стороны на другую. Переверну/ться с боку на бок …   Словарь многих выражений

  • Гипервентиляция — (от др. греч. ὑπέρ  над, сверху + лат. ventilatio  проветривание)  интенсивное дыхание, которое превышает потребности организма в кислороде. Различают гипервентиляцию как симптом заболевания и гипервентиляцию в дайвинге… …   Википедия

  • УХО — Бить с уха на ухо кого. Перм. Избивать кого л. Подюков 1989, 218. Не вести уха. Новг. То же, что не вести ухом. НОС 1, 119. Не уха режь. Кар. Шутл. одобр. О способном, умелом, находчивом человеке. СРГК 5, 569. Ни уха ни мяса. Волг. Неодобр. То же …   Большой словарь русских поговорок

  • Сделать уши — Жарг. спорт. (авто). Перевернуться на спину в гоночном автомобиле. (РТ, 03.08.99). БСРЖ, 617 …   Большой словарь русских поговорок

  • перекатом — нареч. 1. Катя, перекатывая по какой л. поверхности. Переместить груз перекатом. 2. Катясь, перекатываясь по какой л. поверхности. Перевернуться на спину перекатом …   Энциклопедический словарь

  • перекатом — нареч. 1) Катя/, перекатывая по какой л. поверхности. Переместить груз перекатом. 2) Катя/сь, перекатываясь по какой л. поверхности. Перевернуться на спину перекатом …   Словарь многих выражений

  • Семейство кошачьи —         (Felidae)* * Кошачьи действительно, как пишет Брем, представляют собой самый совершенный тип хищников иными словами наиболее специализированные представители отряда. Семейство включает 36 видов, группируемых в 10 12 родов (хотя разные… …   Жизнь животных

  • Подотряд Разноядные жуки (Polyphaga) —          Этот подотряд гораздо обширнее первого. Как это отражено в названии подотряда, пищевые связи его представителей могут быть самыми разнообразными. Он включает основную массу жесткокрылых и делится на большое число семейств.… …   Биологическая энциклопедия

  • Семейство сухопутные черепахи —         Среди представителей своего класса сухопутные черепахи принадлежат к числу самых ленивых и равнодушных существ. Каждое их движение неуклюже, тяжело и беспомощно. Они в состоянии пройти довольно большие пространства без передышки, но… …   Жизнь животных

  • Семейство настоящие крокодилы —         Настоящими крокодилами называют 12 видов, у которых: межчелюстная кость имеет впереди две глубоких ямки, в которые входят два самых передних зуба нижней челюсти. Кроме того, каждая верхняя челюсть имеет вырезку для принятия с каждой… …   Жизнь животных

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»